martes, 8 de marzo de 2011

Autorreferencias en las películas de Pixar (II)

Ya vimos en una primera entrega, algunas de las autorreferencias en las películas de Pixar. Vamos a seguir viendo ejemplos y curiosidades sobre éstas películas.

Wall-e ya hizo su aparición en el corto Your Friend the Rat que viene en el DVD de la película Ratatouille, en la cual aparece un personaje trabajando como mimo en las calles de París que resulta ser Bomb Voyage, el malo malísimo de Los Increíbles. Seguimos en la misma película: el ratón chef Remy se ve sobresaltado al cruzarse con una sombra amenazante, que corresponde a Dug, el perro de Up.
Wall-e en Your Friend the Rat.
Bomb Voyage es un mimo.
Sombra de Dug, el perro de Up.

Además de lo anterior, la marca Dinoco, aparece en la película de Toy Story como la marca de una gasolinera que resulta ser el sponsor de la carrera de Cars. Buzz Lightyear funciona con pilas de la marca Buy'n'Large, directamente traídas de Wall-e. También se ve algún admirador del protagonista de Cars, Rayo McQueen...
Marca Dinoco.
Pilas Buy'n'Large.
Admirador de Rayo McQueen.

El número A-113, que aparece en una matrícula de un coche en Toy Story, en una caja de cartón en Bichos, en una cámara de fotos en Buscando a Nemo, la matrícula de un coche de Cars y es el número de referencia de un tren de la misma película. También se deja ver en el robot llamado Auto en la película Wall-e, entre otras escenas...¿qué significa?
A113 en Toy Story.
A113 en Bichos.
A113 en Buscando a Nemo.
A113 en Cars.
A113 en Cars.
A113 en Wall-e.

Resulta que tanto Brad Bird, como Jhon Lasseter, Andrew Stanton y otros artistas que de dedican al terreno de la animación han pasado por CalArts, el instituto de artes de California. En él, existe un aula dedicada a animación de personajes, que tiene la numeración A-113.

Hay muchas más referencias, aunque esta vez, ¡dejaremos que las busquéis por vuestra cuenta! Ya se ha demostrado, que los chicos de Pixar, tienen arte reusando sus recursos...

FUENTES: [1] [2] [3]

2 comentarios:

  1. Gracias por la cita a uno de nuestros artículos en PixarSpain ;).

    Por cierto, siento ser un poco puntilloso pero no lo digo con mala saña..., en el último párrafo, la palabra rehusar está mal utilizada, puesto que sería sinónimo de rechazar, justo lo contrario que creo que quieres decir en ese contexto.

    Un saludo.

    ResponderEliminar
  2. Muchas gracias Marcos! :) Cambiado por reusados jeje se me habia colado una "H" por ahi...!

    ResponderEliminar